Melkizedek, Melkizedekas (NHC IX,1) (kopt. ⲙⲉⲗⲭⲓⲥⲉⲇⲉⲕ) – vienintelis išlikęs traktatas Nag Hammadi IX kodekso 1 pozicijoje. Tekstas parašytas koptiškai (sachidiniu dialektu), datuojamas IV a., tačiau originalas graikiškas ir kuriamas III a. pabaigoje arba IV a. pradžioje. Iš 27 puslapių išliko 19 (trūksta pradžios ir galo, daug pažeista).
Autorius nežinomas ir tekstas pats savęs nepristato kaip vieno asmens kūrinio. Mokslininkai (Birger A. Pearson, John D. Turner, Madeleine Scopello) vieningai priskiria jį setianų gnosticizmo krypčiai (II–III a. pabaigos Aleksandrija arba Sirija). Tai tipiškas setianų-valentiniečių liturginis-apokaliptinis traktatas, kuriame Melkizedekas traktuojamas kaip dangaus Kristaus prototipas. Joks istorinis autorius (nei Valentinas, nei Bazilidas) tiesiogiai su juo nesiejamas – greičiausiai tai bendruomenės ritualinis tekstas, redaguotas kelių kartų. Lietuviškoje literatūroje (Audrius Beinorius) jis vadinamas tiesiog „anoniminiu setianų himnu-apreiškimu“.
Tekstas yra apreiškimo ir liturginio himno derinys. Jį galima suskirstyti į tris dalis:
- Apsireiškimas ir šlovinimas
Melkizedekas pristatomas kaip amžinasis aukštasis kunigas, „kunigas pagal tvarką aukštesnę už Aaroną“ (plg. Laiškas hebrajams 7,11–17). Jis vadinamas „šviesos kunigu“, „Dievo Sūnaus atvaizdu“, „nemirtinguoju aeonu“. - Kosmologinis ir christologinis mokymas
Melkizedekas prilyginamas Kristui, tačiau kaip aukštesnis, dangiškas prototipas. Jis atlieka krikštą „penkiais antspaudžiais“ (šviesa, vanduo, ugnis, vėjas, garsas) – tai klasikinis setianų ritualas, suteikiantis gnosis ir išlaisvinantis iš archontų valdžios. - Liturginiai himnai ir maldos
Didelė teksto dalis – ilgas himnas Melkizedeko vardu, kartojantis „Tu esi Melchizedekas amžinai“ ir prašantis išgelbėjimo „Seto giminei“.
Teologinės ypatybės
- Melkizedekas – ne istorinis asmuo, o dangaus kunigas ir Kristaus pirmavaizdis.
- Kristus „apsirengia“ Melkizedeko pavidalu, kad nusileistų į žemesniuosius pasaulius.
- Kunigystė – amžina ir dangiška, viršesnė už žydiškąją levitų kunigystę.
- Išganymas – per gnosis ir ritualinį „penkių antspaudžių“ krikštą.
„Melkizedeko knyga“ – vienas aiškiausių setianų gnosticizmo tekstų, kur Melkizedekas pakeičia Jėzų kaip pagrindinis Gelbėtojas. Tai rodo, kad setianai interpretavo Laišką hebrajams 7 skyrių radikaliai gnostiniu būdu. Tekstas unikalus tuo, kad jame beveik nėra Demiurgo kritikos – dėmesys sutelktas į dangaus kunigystę ir ritualą.
Oficialiai pripažinta Nag Hamadžio biblioteka 1977 m. (NHLE vertimas).
Melkizedeko knyga
Jėzus Kristus, Dievo Sūnus […] iš …
… (2 eilutės neišliko)
… aeonai, kad galėčiau papasakoti apie visus aeonus, ir kiekvieno aeono atveju – atskleisti jo prigimtį, kas jis yra, ir kad galėčiau apsivilkti draugystę ir gerumą kaip drabužį, o broli […] ir …
… (7 eilutės neišliko)
… jų pabaiga […]. Ir jis jiems atskleis tiesą […] …
… (3 eilutės neišliko)
… patarlės …
… (26 eilutė iki puslapio pabaigos ir dar 2 eilutės kito puslapio – neišliko)
… iš pradžių palyginimais ir mįslėmis […] paskelbs juos. Mirtis drebės ir įnirš, ne tik ji pati, bet ir jos draugai – pasaulio valdantys archontai, kunigaikštystės ir valdžios, moteriškosios ir vyriškosios dievybės, kartu su arkangelais. Ir …
… (4 eilutės neišliko)
… visi jie, […] pasaulio valdovai […], visi jie, ir visi […] ir visi […].
Jie sakys […] apie jį, ir apie […] ir …
… (2 eilutės neišliko)
… jie […] paslėptas paslaptis …
… (27 eilutė iki puslapio pabaigos ir dar 2 eilutės kito puslapio – neišliko)
… iš […] Visumos. Jie […] tai. Įstatymo žinovai jį greitai palaidos. Jie vadins jį „bedieviu“, „beįstatymiu“, „nešvariu“. O trečią dieną jis prisikels iš mirusiųjų …
… (12 eilutė iki puslapio pabaigos ir dar 3 eilutės kito puslapio – neišliko)
… šventieji mokiniai. Ir Išganytojas jiems atskleis pasaulį, kuris teikia gyvybę Visumai.
Bet tie, kurie yra danguje, kalbėjo daug žodžių, kartu su tais, kurie yra žemėje, ir tais, kurie yra po žeme. …
… (11 eilutės iki puslapio pabaigos – neišliko)
… tai įvyks jo vardu. Be to, jie sakys apie jį, kad jis yra negimęs, nors buvo gimęs, kad jis nevalgo, nors valgo, kad jis negeria, nors geria, kad jis neapipjaustytas, nors buvo apipjaustytas, kad jis bekūnis, nors atėjo kūne, kad jis neatėjo į kančią, nors atėjo į kančią, kad jis neprisikėlė iš mirusiųjų, nors prisikėlė iš mirusiųjų.
Bet visos gentys ir visi žmonės kalbės tiesą, gaunantys iš tavęs paties, o Melkizedekai, Šventasis, Vyriausiasis Kunige, tobula viltie ir gyvybės dovanos. Aš esu Gamalielis, kuris buvo pasiųstas į […] Seto vaikų bendruomenę, esančią aukščiau tūkstančių tūkstančių ir miriadų miriadų aeonų […] aeonų esmės, aba[…] aiai ababa. O dieviškoji […] prigimties […]. O aeonų Motina, Barbelo! O pirmagimi aeonų, spindintis Doxomedon Dom[…]! O šlovingasis, Jėzau Kristau! O šviesulių vyriausieji valdovai, jūs galios Armozel, Oroiael, Daveithe, Eleleth, ir tu, šviesos žmogau, nemirtingas aeonas Pigera-Adamas, ir tu, gerasis dievas gerųjų pasaulių, Mirocheirothetou, per Jėzų Kristų, Dievo Sūnų! Šį aš skelbiu, nes apsilankė Tas, kuris tikrai yra, tarp tų, kurie yra […] nėra, Abel Baruch – kad tau būtų duota tiesos pažinimas […], kad jis yra iš Vyriausiojo Kunigo giminės, kuri yra aukščiau tūkstančių tūkstančių ir miriadų miriadų aeonų. Priešiškos dvasios nežino jo ir savo pačių pražūties. Ne tik tai, bet aš atėjau tau atskleisti tiesą, kuri yra tarp brolių. Jis įtraukė save į gyvąją auką kartu su tavo palikuonimis. Jis paaukojo juos kaip auką Visumai. Nes ne galvijus tu paaukosi už netikėjimo nuodėmes, už nežinojimus ir už visus nedorus darbus, kuriuos jie darys […]. Ir jie nepasiekia Visumos Tėvo […] tikėjimo …
… (20 eilučių neišliko)
Nes vandenys, kurie yra aukščiau […], priima krikštą […]. Bet priimkite tą krikštą, kuris yra su vandeniu, kuris […], kai jis ateina …
… (3 eilutės neišliko)
… krikštas, kaip jie …
… (18 eilučių neišliko)
… melskis už archontų palikuonis ir visus angelus, kartu su sėkla, kuri ištekėjo iš Visumos Tėvo […], visa […] iš […], buvo pagimdyti dievai ir angelai, ir žmonės […] iš sėklos, visos prigimtys – esančios danguje, esančios žemėje ir esančios po žeme …
… (14 eilučių neišliko)
… moterų prigimtis […], tarp tų, kurie yra […]. Jie buvo surišti […]. Bet tai nėra tikrasis Adomas ir nėra tikroji Ieva.
Kai jie valgė nuo Pažinimo medžio, sutrypė Cherubinus ir Serafinus su liepsnojančiu kalaviju. Jie […], kas buvo Adomo, […] pasaulio valdovus, ir […] juos iš […] po to, kai buvo pagimdyti […] archontų palikuonys ir jų pasaulietiški dalykai, priklausantys …
… (13 eilučių neišliko)
… šviesa […]. Ir moterys bei vyrai, tie, kurie egzistuoja su […], paslėpti nuo kiekvienos prigimties, ir jie atsižadės archontų […], kurie gauna iš jo […]. Nes jie verti […] nemirtingi, ir didieji […], ir didieji […], ir didieji […] žmonių sūnūs […] mokiniai […] atvaizdas, ir […] iš šviesos […] kuri yra šventa. Nes […] nuo pradžios […] sėkla …
… (13 eilučių iki puslapio pabaigos neišliko)
Bet aš tylėsiu […], nes mes esame broliai, kurie nusileidome iš gyvojo […]. Jie […] ant …
… (1 eilutė neišliko)
… Adomo, […], Abelio, Henocho, Nojaus, […] tu, Melkizedekai, Aukščiausiojo Dievo Kunige, […] tie, kurie […] moterys …
… (14 eilučių neišliko)
… šie du, kurie buvo išrinkti, jokiu metu ir jokioje vietoje nebus pasmerkti, kad ir kada jie būtų gimę – nei priešų, nei draugų, nei svetimų, nei savo giminės, nei bedievių, nei pamaldžių. Visos priešiškos prigimtys […] juos, tiek tos, kurios yra matomos, tiek tos, kurios nematomos, kartu su tais, kurie gyvena danguje, ir tais, kurie yra žemėje, ir tais, kurie yra po žeme. Jie kariaus […] su kiekvienu. Nes […], ar …
… (3 eilutės neišliko)
… daugybė …
… (2 eilutės neišliko)
Ir šie […] kiekvienas […]. Šie […] su kiekvienu smūgiu […] silpnybės. Šie bus įkalinti kitose formose ir bus nubausti. Šiuos Išganytojas paims, ir jie nugalės viską ne savo burnomis ir žodžiais, bet per […], kuris bus jiems atliktas. Jis sunaikins Mirtį.
Šiuos dalykus, kuriuos man buvo įsakyta atskleisti, aš atskleidžiau, kaip ir padariau. Bet tai, kas yra paslėpta, neatskleisk niekam, nebent tau būtų apreikšta tai padaryti.
Ir tuoj pat aš pakilau, aš, Melkizedekas, ir pradėjau […] Dievą […], kad turėčiau džiaugtis …
… (1 eilutė neišliko)
… kol jis veikia […] gyvas […]. Aš pasakiau: „Aš …
… (2 eilutės neišliko)
… ir aš nenustosiu, nuo dabar ir amžinai, o Visumos Tėve, nes tu pasigailėjai žmonių ir atsiuntei šviesos angelą […] iš savo aeonų […] atskleisti […]. Kai jis atėjo, jis pakėlė mane iš nežinojimo ir iš mirties vaisingumo į gyvenimą. Nes aš turiu vardą: aš esu Melkizedekas, Aukščiausiojo Dievo Kunigas; žinau, kad tikrai esu tikrojo Aukščiausiojo Dievo Kunigo atvaizdas ir […] pasaulis. Nes tai nėra mažas dalykas, kad Dievas […] su […] kol jis […]. Ir […] angelai, kurie gyvena žemėje …
… (2 eilutės neišliko)
… yra auka […], kurį Mirtis apgavo. Kai jis mirė, jis juos surišo su prigimtimis, kurios juos klaidina. Tačiau jis paaukojo aukas […] galvijus, sakydamas: „Aš atidaviau juos Mirčiai, ir angelams, ir […] demonams […] gyvąją auką […]. Aš paaukojau save tau kaip auką, kartu su tais, kurie yra mano, tau pačiam, o Visumos Tėve, ir tiems, kuriuos tu myli, kurie išėjo iš tavęs, kurie yra šventi ir gyvi. Ir pagal tobulus įstatymus aš ištarsiu savo vardą, kai priimsiu krikštą dabar ir amžinai, kaip vardą tarp gyvųjų ir šventų vardų, ir dabar vandenyse. Amen.“
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, o Visumos Tėve, kuris tikrai esi, […] nėra, Abelis Baruch […], per amžius amžinuosius, Amen.
Šventa esi tu, šventa esi tu, šventa esi tu, aeonų Motina, Barbelo, per amžius amžinuosius, Amen.
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, aeonų pirmagimi, Doxomedon […], per amžius amžinuosius, Amen.
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, …
… (2 eilutės neišliko)
… per amžius amžinuosius, Amen.
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, …
… (1 eilutė neišliko)
… pirmasis aeonas, Harmozelis, per amžius amžinuosius, Amen.
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, valdove, aeonų šviesulys, Oriaelis, per amžius amžinuosius, Amen.
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, aeonų valdove, šviesos žmogau, Daveithe, per amžius amžinuosius, Amen.
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, vyriausiasis vadas, Eleleth …
… (1 eilutė neišliko)
… aeonai …
… (1 eilutė neišliko)
… per amžius amžinuosius, Amen.
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, gerasis dievas gerųjų žodžių, … Mirocheirothetou, per amžius amžinuosius, Amen.
Šventas esi tu, šventas esi tu, šventas esi tu, Visumos vyriausiasis vadas, Jėzau Kristau, per amžius amžinuosius, Amen.
… (1 eilutė neišliko)
… palaiminta […] išpažintis. Ir […] išpažinti jį […] dabar […], tuomet tai tampa […] baime ir […], baime ir […] trikdo […] juos supančius […], vietoje, kurioje yra didelė tamsa, ir daugybė […] pasirodo […] ten […] pasirodo …
… (23 eilutės iki puslapio pabaigos neišliko)
Ir […] jie buvo apvilkti […] viskuo, ir …
… (6 eilutės neišliko)
… sukrėtimai. Jie davė […] savo žodžius […], ir jie man sakė: „[…], Melkizedekai, Aukščiausiojo Dievo Kunige,“ […] jie kalbėjo tarsi […] jų burnos […] Visumoje …
… (7 eilutės neišliko)
… klaidina …
… (25 eilutės iki puslapio pabaigos neišliko)
… su jo […] garbinimu, ir […] tikėjimu, ir […] jo maldomis, ir …
… (1 eilutė neišliko)
… tie, kurie yra jo […] pirmieji …
… (2 eilutės neišliko)
… Jie nesirūpino, kad kunigystė, kurią tu atlieki, yra iš …
… (1 eilutė neišliko)
… patarimuose […] Šėtono […], auka […] jo doktrinų …
… (2 eilutės neišliko)
… šio aeono …
… (4 eilutės neišliko)
… kuris egzistuoja […] klaidina …
… (27 eilutės iki puslapio pabaigos neišliko)
… ir kai kurie …
… (2 eilutės neišliko)
… jis davė juos …
… (1 eilutė neišliko)
… ir trylika …
… (7 eilutės iki puslapio pabaigos neišliko)
… išmeskite jį […], kad jūs galėtumėte …
… (1 eilutė neišliko)
… nes tuoj pat, […], per […] ant žemės. …
… (7 eilutės iki puslapio pabaigos neišliko)
(23–24 kodekso puslapiai beveik visiškai prarasti)
… vyrai. Ir […] jūs (dgs.) mane smogėte, […] jūs mane išmetėte, […] lavoną. Ir jūs mane nukryžiavote nuo trečiosios valandos sabato išvakarėse iki devintosios valandos. Ir po šių dalykų aš prisikėliau iš mirusiųjų, […] išėjo iš […] į mane, […] mano akys matė […], jie nieko nerado …
… (13 eilutės iki puslapio pabaigos neišliko)
… pasveikino mane […]. Jie man sakė: „Būk stiprus, o Melkizedekai, didysis Aukščiausiojo Dievo Vyriausiasis Kunige, nes archontai, kurie yra tavo priešai, kariavo; bet tu juos nugalėjai, ir jie tavęs nenugalėjo, ir tu ištvėrei, ir tu sunaikinai savo priešus. […] jų […] ilsėsis bet kuriame […] kuris yra gyvas ir šventas […] tie, kurie išaukštino save prieš jį […] kūne …
… (15 eilutės iki puslapio pabaigos neišliko)
„… su aukomis, dirbdami tai, kas gera, pasninkaudami su pasninkais. Šių apreiškimų neatskleiskite niekam kūne, kadangi jie yra bekūniai, nebent jums būtų apreikšta tai padaryti.“
Kai broliai, priklausantys gyvybės kartoms, pasakė šiuos dalykus, jie buvo paimti į sritis aukščiau visų dangų. Amen.