Shobogenzo

Šobogenzo (正法眼蔵, „tikrosios Dharmos akies lobynas“) – pagrindinis Eihei Dogeno (1200–1253), japonų Sōtō zen budizmo įkūrėjo, kūrinys. Parašytas XIII a. viduryje, daugiausia 1231–1253 m., kalba – senovinė japonų–kinų mišrainė (kanbun su japonų skaitymo ženklais), todėl tekstas sunkus net japonams. Kūrinys dar vadinamas „Shōbōgenzō zuimonki“ (正法眼蔵随聞記, „Shōbōgenzō klausytų pamokymų užrašai“) – tai trumpesnė, mokiniui Koun Ejō priskiriama versija, perteikianti Dogeno mokymus paprastesne forma. Pats pavadinimas „Shōbōgenzō“ turi kelis vertimo variantus: „Tikrosios Dharmos akies lobynas“, „Tikrojo Įstatymo akies saugykla“, „Tikrosios Tiesos regėjimo lobynas“. Senesnėje tradicijoje kūrinys kartais vadinamas „Shōbōgenzō honbun“ (正法眼蔵本文, „pagrindinis Shōbōgenzō tekstas“) arba tiesiog „Dogeno traktatas“.

Šobogenzo nėra paprasta knyga su pradžia, viduriu ir pabaiga – tai 95 atskiri skyriai (senesniuose rankraščiuose būna 75 ar 84, priklausomai nuo redakcijos), surinkti į vieną tomą po Dogeno mirties. Kiekvienas skyrius – tai arba pamokslas, kurį jis sakė mokiniams Eiheiji šventykloje, arba trumpas esė, arba komentaras prie sutros, arba poetinis apmąstymas apie praktiką.

Skyriai rašyti per daugelį metų (nuo 1231 iki 1253 m.), todėl jie nesudaro vieningos sistemos – kartais tos pačios mintys kartojasi kitaip, kartais atrodo prieštarauja viena kitai. Tai ne klaida, o tyčia: Dogenas norėjo, kad skaitytojas nesiremti logika kaip atrama, o tiesiog patirtų tai, ką skaito, kaip zazen – be išankstinio plano, kur viskas turi sutapti.

Šobogenzo Dogenas rašo ne apie dievus ar mitus, o apie zen praktiką kasdieniame gyvenime – kad nušvitimas nėra kažkur toli ar ateityje, o vyksta čia ir dabar, kai sėdi zazen, valgai ryžius, plauni indus ar eini į tualetą. Jis aiškina, kad laikas nėra linijinis (kiekviena akimirka yra visa būtis), kad visi daiktai – medis, akmuo, vėjas – turi budos prigimtį, kad gamta (kalnai vaikšto, upės sėdi) yra tas pats budos kūnas, o žodžiai ir sutros tik pirštas, rodantis į mėnulį, o ne pats mėnulis. Viskas sukasi apie shikantaza (tik sėdėjimą be tikslo) ir kad praktika ir nušvitimas yra tas pats dalykas, be jokio skirtumo tarp švento ir kasdienio. Dėl to knyga tokia keista – ji ne moko, o stumia tave patirti tai pačiam, be jokių dievų ar antgamtės magijos.

Šobogenzo turi 95 skyrius (kai kuriuose senuosiuose leidimuose 75 ar 84, priklausomai nuo redakcijos), ir daugelis jų laikomi esminiais soto zen supratimui.

  • Makahannyaharamitsu (Didžioji prajnaparamitos širdies sutra) – trumpas, bet galingas komentaras prie Širdies sutros, kur Dogenas aiškina tuštumą per kasdienį sėdėjimą.
  • Genjōkōan (kasdienio gyvenimo realizacija) – bene garsiausias, dažnai vadinamas Šobogenzo širdimi.
  • Busshō (budos prigimtis) – aiškina, kad visi daiktai turi budos prigimtį.
  • Uji (būtis-laikas) – laikas nėra tekantis, o kiekviena akimirka yra visa būtis. Zazengi (sėdėjimo taisyklės) – praktinis zazen vadovas.
  • Bendōwa (kelias į nušvitimą) – vienas pirmųjų, parašytas 1231 m.
  • Ikka myōju (Vienas šviesus perlas) – apie nušvitimą kaip vieną akimirką, kuri apima viską.
  • Shoji (gimimas ir mirtis) – mirtis nėra pabaiga, o kiekvieną akimirką mirštame ir gimstame iš naujo.
  • Sansuikyō (kalnų ir vandenų sutra) – gamta kaip budos kūnas, kalnai vaikšto, upės sėdi zazen.
  • Kaiin zanmai (vandenyno antspaudas samadhi) – viskas palieka savo pėdsaką visur kitur, kaip bangos vandenyne.
  • Hokke ten hokke (Lotoso sutra suka Lotoso sutrą) – budos mokymas pats save aiškina amžinai.
  • Gyōji (nuolatinė praktika) – tikroji praktika nėra tik ant pagalvėlės, o visą parą, kiekviename žingsnyje.
  • Jūndō shingi (šventyklos taisyklės) – praktinės vienuolyno gyvenimo taisyklės, kur net šluostymas grindų yra nušvitimas.
  • Butsudō (budos kelias) – kaip būtent praktikuoti budos kelią.
  • Menju (veido ir akies susitikimas) – tikras mokytojo ir mokinio ryšys.
  • Kōmyō (švytinti šviesa) – budos šviesa visada šviečia, net tamsoje.
  • Shin fukatoku (širdies neįmanoma suprasti) – paradoksalus skyrius apie tai, kad širdies nesupranta nei buda, nei protas.
  • Daigo (didysis nušvitimas) – nušvitimas nėra kažkas naujo, o visada čia.
  • Tsuki (mėnulis) – mėnulis kaip nušvitimo simbolis, visada pilnas, nors atrodo skirtingas.
  • Gabyō (piešti ryžių pyragas) – žodžiai ir mokymas nėra tikras maistas, tik praktika maitina.

Šitie skyriai dažnai verčiami atskirai ir skaitomi kaip savarankiški tekstai.

Svarba

  • Dogenas laužo tradicinį budizmą: nušvitimas ne ateityje, o čia ir dabar, net puode plauti ar šikti.
  • Kalba pilna žaidimų žodžiais, paradoksų, kartojimų – skaityti reikia lėtai, geriausia garsiai.
  • Nėra sistemos kaip vakarietiškoje filosofijoje – tai zen poezija proza.
  • Kritikuoja Rinzai mokyklą (koanus), giria tik sėdėjimą (shikantaza).

Citatos

  1. „Studijuoti Budos kelią reiškia studijuoti save. Studijuoti save reiškia pamiršti save. Pamiršti save reiškia būti nušviestam visų dalykų.“
    Paaiškinimas: Dōgenas pabrėžia, kad nušvitimas kyla iš savęs pažinimo ir savęs peržengimo.
  2. „Kai vienas sugeba matyti dalykus taip, kaip jie yra, nėra nei iliuzijos, nei nušvitimo.“
    Paaiškinimas: Tikroji patirtis peržengia priešpriešą tarp klaidos ir tiesos.
  3. Meditacija nėra kelias į nušvitimą, ji pati yra nušvitimas.“
    Paaiškinimas: Zazen nėra priemonė, o tikslas pats savaime – buvimas dabartyje.
  4. „Kai vienas sėdi zazen, kalnai ir upės, žemė ir dangus sėdi kartu.“
    Paaiškinimas: Meditacija sujungia žmogų su visa visata, nėra atskirties.
  5. „Laikas nėra atskiras nuo tavęs; tu esi laikas, ir laikas yra tu.“
    Paaiškinimas: Dōgeno „Uji“ (Būti-laikas) traktate laikas suvokiamas kaip egzistencijos esmė.
  6. „Kai gėlė pražysta, pasaulis pražysta kartu.“
    Paaiškinimas: Kiekvienas reiškinys yra neatskiriamas nuo visumos – mikro ir makro susilieja.
  7. „Budos kelias yra kasdienis gyvenimas.“
    Paaiškinimas: Nušvitimas nėra ypatinga būsena, jis pasireiškia paprastuose veiksmuose.
  8. „Kai vienas valgo, tai yra visa visata valganti.“
    Paaiškinimas: Net paprastas veiksmas yra kosminės vienybės išraiška.
  9. „Nepastovumas yra pats Budos mokymas.“
    Paaiškinimas: Viskas kinta, ir būtent šis kintamumas yra tiesos esmė.
  10. „Kai vienas suvokia savo klaidas, dangus ir žemė tampa atlaidūs.“
    Paaiškinimas: Nuolankumas ir klaidų pripažinimas yra kelias į tikrąją laisvę.
  11. „Kai vienas suvokia, kad kalnai ir upės yra Budos kūnas, tada kalnai ir upės tampa tikruoju mokymu.“
    Paaiškinimas: Gamta nėra atskira nuo nušvitimo – ji pati yra Dharmos išraiška.
  12. „Kai vienas praktikuoja zazen, tai yra Budos praktika; nėra jokio skirtumo tarp tavęs ir Budos.“
    Paaiškinimas: Meditacija nėra imitacija – ji yra tiesioginė Budos būsena.
  13. „Kai vienas suvokia, kad kiekviena akimirka yra visa visata, tada nėra praeities ir ateities.“
    Paaiškinimas: Laikas suvokiamas kaip absoliutus dabarties buvimas.
  14. „Kai vienas klauso varpo, varpas klauso kartu.“
    Paaiškinimas: Subjektas ir objektas nėra atskiri – jie egzistuoja vienybėje.
  15. „Kai vienas suvokia, kad gimimas ir mirtis yra tik akimirkos, tada nėra baimės.“
    Paaiškinimas: Gimimas ir mirtis nėra galutinės – jos yra nuolatinės transformacijos.
  16. „Kai vienas suvokia, kad valgyti ryžius ir gerti arbatą yra nušvitimas, tada nušvitimas tampa kasdienybe.“
    Paaiškinimas: Paprasti veiksmai yra pilni Dharmos – nušvitimas nėra ypatinga būsena.
  17. „Kai vienas suvokia, kad kiekvienas lapas ir kiekviena gėlė yra Budos mokymas, tada nėra nieko paprasto.“
    Paaiškinimas: Visi reiškiniai yra šventi – nėra skirtumo tarp aukšto ir žemo.
  18. „Kai vienas suvokia, kad protas yra kalnas, o kalnas yra protas, tada nėra ribų tarp vidaus ir išorės.“
    Paaiškinimas: Vidinė ir išorinė tikrovė yra viena – nėra atskirties.
  19. „Kai vienas suvokia, kad kiekviena akimirka yra pilna, tada nėra ko siekti.“
    Paaiškinimas: Tobulumas yra dabartyje – siekis tik trukdo.
  20. „Kai vienas suvokia, kad Budos kelias yra be kelio, tada kelias atsiveria.“
    Paaiškinimas: Tikrasis kelias nėra linijinis – jis atsiskleidžia, kai atsisakoma paieškos.
  21. „Laikas nėra tekanti upė. Kiekviena akimirka yra visa būtis, ir kiekviena būtis yra laikas.“
    Paaiškinimas: Iš „Uji“ traktato – Dōgenas laiko ne suvokia kaip linijinį, bet kaip absoliučią dabartį.
  22. „Būti laiku reiškia, kad kalnas yra laikas, upė yra laikas, žmogus yra laikas.“
    Paaiškinimas: Visi reiškiniai yra laikas – nėra nieko už laiko ribų.
  23. „Kai vienas suvokia, kad kiekviena akimirka yra pilna, tada nėra praeities ir ateities.“
    Paaiškinimas: Dabartis yra visa – praeitis ir ateitis egzistuoja tik kaip dabarties aspektai.
  24. „Laikas nėra atskiras nuo tavęs; tu esi laikas, ir laikas yra tu.“
    Paaiškinimas: Egzistencija ir laikas yra neatskiriami – būti reiškia būti laiku.
  25. „Kai vienas sėdi zazen, tai yra laikas sėdintis zazen.“
    Paaiškinimas: Praktika nėra vykdoma laike – ji pati yra laikas.
  26. „Zazen yra Budos kelias. Sėdėti tiesiai, be siekio, yra nušvitimas pats savaime.“
    Paaiškinimas: Iš „Zazengi“ – taisyklės pabrėžia, kad paprastas sėdėjimas yra pilna praktika.
  27. „Kai sėdi zazen, kūnas ir protas krenta, ir tu esi tik sėdėjimas.“
    Paaiškinimas: Praktikoje dingsta dualizmas – lieka tik grynas buvimas.
  28. „Zazen nėra meditacija, kurią darai; tai yra Budos laikysena, kurią tu esi.“
    Paaiškinimas: Dōgenas atmeta idėją, kad zazen yra priemonė – tai tiesioginė Budos būsena.
  29. „Kai vienas suvokia, kad kiekviena kvėpavimo akimirka yra laikas, tada kvėpavimas tampa nušvitimu.“
    Paaiškinimas: Net kvėpavimas yra pilnas laiko ir būties – paprastas veiksmas tampa absoliutus.
  30. „Zazen yra be siekio. Jei sieki nušvitimo, prarandi zazen. Jei sėdi be siekio, tai yra nušvitimas.“
    Paaiškinimas: Praktikos esmė – neprisirišimas prie rezultato; nušvitimas atsiskleidžia be pastangos.